Configura tus dispositivos de alarma inalámbricos
Configura, prueba e instala tus dispositivos de alarmas inalámbricos Verkada
Este artículo es una guía para las Alarmas clásicas. Consulte esto artículo si tiene nuevas Alarmas. Vea Nuevas Alarmas vs Alarmas clásicas si no está seguro de qué versión de Alarmas tiene.
El concentrador inalámbrico de Verkada y los sensores se comunican mediante un protocolo de comunicación inalámbrica sub-GHz propietario. Este protocolo personalizado opera a 915 MHz (EE. UU., Canadá)/868 MHz (Reino Unido, UE) y se construyó desde cero para maximizar la seguridad, el alcance y la duración de la batería.
Nuestras señales inalámbricas están encriptadas con AES-128. Mediante la tecnología de espectro ensanchado por secuencia directa (DSSS), la tecnología de Verkada previene el bloqueo de señales y otros ataques, que pueden afectar a los sistemas de la competencia.

Especificaciones inalámbricas
Dispositivos de alarma inalámbricos
concentrador de alarma inalámbrico BH61
El concentrador de alarma inalámbrico BH61 admite hasta 60 sensores inalámbricos de Verkada. El alcance típico sin obstrucciones de la línea de visión es de hasta 1,000 ft (304.8 m) y hasta 200 ft (61.26 m) en entornos de oficina típicos. El concentrador incluye una batería de respaldo incorporada para mantener el sistema encendido hasta 12 horas en caso de pérdida de energía.


Instalar el BH61
Recomendado. El BH61 es omnidireccional y funciona mejor si lo montas en el techo y lo instalas lo más cerca posible del centro del edificio/piso para una cobertura máxima.
Tener 1 concentrador por planta de un edificio.
Un entorno de oficina típico consiste en:
5–7 paredes, con materiales que consisten en paneles de yeso o madera.
La cobertura es de 200 ft (61.26 m) desde el concentrador.
El alcance varía mucho según los materiales del edificio, como hormigón o metal.
Probar el BH61
En operación normal, el LED indica:
Naranja sólido—El concentrador está encendido y arrancando.
Naranja intermitente—El concentrador está actualizando el firmware.
Azul intermitente—El concentrador puede recibir eventos, pero no puede alcanzar el servidor.
Azul sólido—El concentrador está en funcionamiento, conectado y recibiendo eventos.
Requerido: El concentrador de alarma BH61 contiene un interruptor DIP en la parte frontal del dispositivo bajo la cubierta de plástico blanco. Debes colocar este interruptor DIP hacia la izquierda para que el dispositivo se encienda.

sensor de puerta inalámbrico BR31
El sensor de puerta inalámbrico BR31 funciona con 2 baterías de litio CR123A y tiene una duración de batería de hasta 10 años. Ancho de separación de puerta configurable hasta 2 in (5 cm) para soportar diferentes requisitos de instalación.
Una configuración opcional como transmisor universal te permite usar terminales de entrada cableados internamente para convertir señales de un sensor separado de 2 hilos en señales inalámbricas que pueden ser recibidas por el concentrador inalámbrico BH61.


Instalar el BR31
Recomendado. Monta el imán (izquierda) en superficies que experimenten movimientos, como la puerta, y el sensor de puerta (derecha) en superficies estacionarias, como el marco de la puerta.
Coloca el imán cerca de la parte superior del sensor inalámbrico donde se encuentran el LED de estado y el botón de modo de prueba para un funcionamiento ideal.
Requerido: Debes posicionar el sensor de puerta como se indica a continuación. Cualquier otro tipo de posicionamiento del imán inducirá eventos de apertura/cierre positivos falsos.

A continuación hay un ejemplo de instalación incorrecta ya que el imán está orientado hacia el sensor.

Configura la distancia entre el imán y el sensor de puerta hasta 2 pulgadas:
Bajo el Alarms sitio, haz clic página Dispositivos.
Pasa el cursor a la derecha, haz clic en el kebab y selecciona Editar sensor.

En la ventana emergente que aparece, configura la sensibilidad. El número más alto indica que el imán puede estar más alejado; mientras que un número bajo indica que el imán puede estar más cerca.

Requerido. Una vez cambiado, debes abrir y cerrar la puerta para cambiar su estado de modo que el sensor pueda reflejar el cambio realizado en Verkada Command.
(Opcional) Configura ajustes adicionales, según sea necesario:
Modo de Transmisor Universal—Activa y selecciona el Estado normal para transmitir cualquier señal cableada en el sensor de vuelta al concentrador inalámbrico.
Puerta mantenida abierta—Cuando está habilitado, solo los eventos de puerta mantenida abierta (DHO) disparan una alarma.
Sin retraso de entrada—Cuando este dispositivo dispara una alarma, se ignoran los retrasos.
Modo pánico—Cuando esto está activado, genera una alarma tanto cuando está activado como desactivado. Omite la verificación de video y cualquier retraso de entrada.
Probar el BR31
Haz clic en el botón superior para habilitar el modo de prueba. Después de 10 minutos en modo de prueba, el dispositivo vuelve a la operación normal. En modo de prueba, el LED verde:Se enciende cuando el sensor se separa del imán (puerta abierta)Se apaga cuando el sensor se acerca al imán (puerta cerrada)Mientras está en operación normal, el LED verde:No se enciende cuando el sensor se separa del imánParpadea rápidamente 2 a 3 veces cada 2 minutos para indicar batería baja
sensor de movimiento inalámbrico BR32
El sensor de movimiento inalámbrico BR32 funciona con 2 baterías de litio CR123A y tiene una duración de batería de hasta 5 años. El sensor utiliza infrarrojo pasivo (PIR) para detectar cambios en la luz infrarroja con un campo de visión horizontal de 90° y un rango de detección de 35 ft (10 m). Resistente a mascotas/animales hasta 80 lb (36 kg).

Instalar el BR32
Recomendado. Para una cobertura ideal, instala el sensor de movimiento a 6 ft (1.8 m) del suelo en la esquina de una habitación, con el LED en la parte superior.
Verifica la orientación correcta por la flecha superior dentro de la tapa trasera.

Probar el BR32
Después de instalar las baterías, el sensor de movimiento entra en modo de prueba de recorrido. Después de 10 minutos en modo de prueba, el dispositivo vuelve a la operación normal. En modo de prueba, el LED verde:
Se enciende cuando se detecta movimiento
Se apaga después de 5 segundos sin detección de movimiento
Mientras está operación normal, el LED verde:
No se enciende cuando se detecta movimiento
Parpadea rápidamente 2 veces cada 2 minutos para indicar batería baja
botón de pánico inalámbrico BR33
El botón de pánico inalámbrico BR33 funciona con 1 batería de litio CR123A y tiene una duración de batería de hasta 5 años. Permite acciones de alarma personalizadas configurables en Command. Soporta montaje en pared/escritorio únicamente. El LED proporciona retroalimentación inmediata sobre si la señal de pánico fue recibida correctamente por el concentrador.


Instalar el BR33
Puedes montar el botón de pánico BR33 arriba, al lado, abajo o llevarlo como colgante con el lazo incorporado en la placa de montaje.

Probar el botón de pánico BR33
Durante operación normal, el LED verde:
Parpadea en verde al presionar el botón para indicar que contactó con el concentrador y está esperando una respuesta
LED verde sólido al presionar el botón para indicar que el mensaje de pánico ha sido recibido por el concentrador.
Parpadea rápidamente 3 veces cada 2 minutos para indicar batería baja.
Modo silencioso—Desactiva las salidas de alarma y las alertas de consola.
sensor de rotura de cristal inalámbrico BR34
El sensor de rotura de cristal inalámbrico BR34 funciona con 1 batería de litio CR123A y tiene una duración de batería de hasta 2 años. El sensor utiliza detección dual para reducir falsos positivos al requerir tanto impacto como frecuencias sucesivas de rotura para disparar una alarma con un rango de detección de hasta 15 ft (5 m).


Instalar el BR34
Puedes montar el BR33 en el techo o en la pared con una distancia de línea de visión no mayor a 15 ft (5 m) desde la(s) ventana(s) que deseas proteger.

Recomendado. Para evitar falsos positivos, instala los sensores de rotura de cristal en áreas sin vibraciones excesivas.
Tipos de vidrio protegidos

Nota: El tamaño mínimo para todos los tipos es 14 in (35 cm) cuadrados; el vidrio debe estar enmarcado en la pared o montado en una barrera de al menos 36 in (91 cm) de ancho. Protegido solo si ambas placas en la unidad están rotas.
Probar el BR34
Recomendado. Adquiere el probador Honeywell Intellisense FG-701 Microflex para verificar el funcionamiento del sensor.
Coloca el probador en "Test" y en modo "Flex". En modo Flex, el probador FG-701 Microflex escucha una señal "Flex", que es un golpe de baja frecuencia antes de producir una ráfaga de audio de rotura de cristal. Coloca el FG-701 dentro de 118 in (3 m) con el altavoz apuntando al sensor de rotura de cristal BR34. Presiona el botón (rojo) Start. El simulador se activa y comienza un período armado de 8 segundos. Golpea con cuidado una pared, mesa, superficie cercana o el propio probador de rotura de cristal para generar la señal flex. El sensor BR34 muestra un LED verde cuando se detecta una rotura de cristal. Durante la operación normal, el LED verde:Se enciende cuando se detecta el evento de rotura de cristal. La luz se apaga después de 5 segundos.Parpadea rápidamente 3 veces cada 2 minutos para indicar batería baja.
sensor de agua inalámbrico BR35
El sensor inalámbrico de fugas de agua BR35 funciona con 1 batería de litio CR123A y tiene una duración de batería de hasta 5 años. El sensor cuenta con una sonda extendida de 7 ft (2.1 m) que permite una colocación precisa en áreas con riesgo de fugas de agua.


Instalar el BR35
Recomendado. Para una cobertura ideal, instala el módulo base en un lugar abierto con la menor obstrucción posible entre el sensor y el concentrador inalámbrico. Instala la sonda en el suelo donde se acumulará el agua.

Probar el BR35
Puedes probar el funcionamiento del sensor de agua cortocircuitando los 2 contactos metálicos al final de la sonda con un material conductor, como agua, un destornillador metálico o tu pulgar (coloca el borde de tu pulgar en el contacto más lejano y permite que la base de tu pulgar toque el contacto más cercano para completar el circuito).
Durante la operación normal, el LED verde:
Se enciende cuando se detecta agua. Permanece encendido mientras se detecte agua.
Se apaga cuando no se detecta agua.
Parpadea rápidamente 3 veces cada 2 minutos para indicar batería baja.
relé inalámbrico BX21
El relé inalámbrico BX21 funciona con una fuente de alimentación externa de 12/24 voltios. El sensor te permite controlar sirenas o estrobos cuando se genera una alarma. Opcionalmente, el BX21 puede configurarse como un transmisor universal que te permite usar terminales de entrada cableados internamente para convertir señales de un sensor separado de 2 hilos en señales inalámbricas que pueden ser recibidas por el concentrador inalámbrico BH61.

Instalar el BX21
Monta el BX21 (vertical u horizontalmente) con los tornillos incluidos o cinta adhesiva. Conecta la sirena/estroboscópico a NC o NO y COM. Conecta una fuente de alimentación a los terminales positivo y negativo.
Probar el BX21
Para probar la funcionalidad del relé, usa la llave Allen incluida para presionar el botón de prueba. Cuando mantienes presionado el botón de prueba, el relé entrega salida al dispositivo final, confirmando la funcionalidad.
Configurar la salida inalámbrica
Ve a tu sitio de alarmas Settings > Alarm Responses > Wireless Relay Outputs > Add Output.

módulo de respaldo celular
El ACC-CEL-LTE módulo de respaldo celular es una solución plug-and-play que se alimenta mediante una conexión USB 2.0 al panel de alarma BP41 o al concentrador de alarma inalámbrico BH61. Este módulo proporciona una conexión LTE con múltiples redes (AT&T y T-Mobile) con conmutación automática a la mejor red disponible. El plan de datos ilimitado para señalización de alarmas está incluido en la licencia.

Instalar el módulo de respaldo celular
El módulo de respaldo celular se enchufa en el concentrador inalámbrico BH61 o panel de alarma cableado BP41 vía USB y es plug-and-play.
Monta el módulo celular y posiciona la antena de manera que proporcione la mayor intensidad de señal y minimice las obstrucciones. Prueba el módulo. Puedes probar las capacidades de conmutación celular simplemente desconectando el cable Ethernet del panel de alarma BP41 o del concentrador de alarma BH61. Nota: Permite al concentrador al menos 30 minutos para cargar su batería interna antes de realizar la prueba. Monta el módulo celular y posiciona la antena de manera que proporcione la mayor intensidad de señal y minimice las obstrucciones.
Probar el módulo
Desconecta el cable Ethernet del panel de alarma BP41 o del concentrador de alarma BH61 para probar las capacidades de conmutación celular. Comprueba que el LED del concentrador pase de azul sólido a azul intermitente y, finalmente, vuelva a azul sólido. Inicia un disparador desde cualquier dispositivo sensor inalámbrico y verifica si Command ha recibido el evento.
Silenciar eventos de dispositivo y manipulación en sensores inalámbricos
Todos los sensores inalámbricos ahora tienen la capacidad de silenciar los eventos y los eventos de manipulación. Para configurar esto para el sensor, navega hasta el dispositivo en el sitio de alarmas.
En Verkada Command, ve a Todos los productos > Alarmas.
Seleccione su sitio de alarmas.
Haz clic en Dispositivos.
En Dispositivos, selecciona tu sensor, haz clic y selecciona Editar sensor.
En la ventana emergente, activa/desactiva las configuraciones según sea necesario. Estos son útiles si puede haber una falla en la instalación y deseas que el dispositivo no active una alarma. Usa el interruptor en lugar de mover el sensor a un sitio separado o quitar el sensor de Command.

Última actualización
¿Te fue útil?

