# Usa la traducción en vivo durante las llamadas de interfono

**Traducción en vivo** permite que los visitantes y los receptores se comuniquen sin problemas, incluso cuando no comparten un idioma común. Cuando se detecta una discrepancia de idioma durante una llamada, los usuarios en una Desk Station, Command Web o la app iOS de Pass pueden habilitar la traducción. El receptor puede leer y escuchar la conversación traducida en su idioma preferido seleccionado, mientras que el visitante en el intercomunicador puede escuchar el audio traducido en su idioma preferido.

{% hint style="warning" %}

* **Receptores compatibles:** app Verkada Pass (iOS), Verkada Desk Station, Command Web
* **Intercomunicadores compatibles:** TS12-N-HW, TS12-N-RB-HW, TS12-N-R2B-HW, TD33-HW, TD52-HW, TD53-HW, TD63-HW
  {% endhint %}

{% hint style="danger" %}
Necesita permisos de administrador de la organización para habilitar Subtítulos y traducciones en vivo.&#x20;
{% endhint %}

### Antes de empezar

Habilitar y configurar [Traducción en vivo](/intercom/es/configuracion/configura-la-traduccion-en-vivo-para-llamadas-de-interfono.md) para su organización y receptores.&#x20;

***

## Iniciar traducción en vivo

{% stepper %}
{% step %}
**Responda la llamada entrante.**&#x20;
{% endstep %}

{% step %}
**Cuando se detecta una discrepancia de idioma, aparece un botón de traducción** <img src="/files/bbdb90c29b1d1eb9ee3290dee6226069df99b9e8" alt="" data-size="line"> **. Seleccione el botón para habilitar la traducción.**

{% hint style="info" %}
Para cancelar la traducción durante una llamada, haga clic de nuevo en el botón de traducción <img src="/files/8ad1ac272d79c6ee7e15f62cf1e678316d9572ad" alt="" data-size="line"> .
{% endhint %}
{% endstep %}

{% step %}
**Hable con normalidad. El visitante escuchará sus palabras traducidas a su idioma preferido, y usted escuchará las suyas traducidas al suyo. Si los Subtítulos en vivo están habilitados, el texto traducido también aparecerá en su pantalla en tiempo real.**
{% endstep %}
{% endstepper %}

***

## Preguntas frecuentes

<details>

<summary>¿Por qué la traducción de audio va más lenta que los subtítulos?</summary>

Los subtítulos se actualizan en tiempo real a medida que habla el visitante, mientras que el audio traducido generalmente se reproduce al final de una oración.&#x20;

</details>

<details>

<summary>¿Qué pasa si el visitante habla varios idiomas durante la llamada?</summary>

La Traducción en vivo se bloquea en el primer idioma hablado detectado al inicio de la llamada. Si el visitante cambia de idioma después, el nuevo idioma no se volverá a detectar ni traducir.

</details>

<details>

<summary>¿Por qué no veo transcripciones de texto ni traducciones?</summary>

Las transcripciones de texto y las traducciones solo están disponibles cuando [Subtítulos en vivo](/intercom/es/configuracion/add-and-configure-receivers-in-intercom/live-captions-for-intercom-calls.md) está habilitado para las llamadas por intercomunicador.

</details>


---

# Agent Instructions: Querying This Documentation

If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter:

```
GET https://help.verkada.com/intercom/es/configuracion/configura-la-traduccion-en-vivo-para-llamadas-de-interfono/usa-la-traduccion-en-vivo-durante-las-llamadas-de-interfono.md?ask=<question>
```

The question should be specific, self-contained, and written in natural language.
The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
